Kategorie: Allgemein
-

Wenn Materie Geschichten erzählt
Ein Gespräch mit der Künstlerin und Biologin Michaela Frank über ihren Dialog mit dem heiligen Ort innerhalb der historischen Festungsarchitektur am Pöstlingberg Linz liegt an der Donau, dort wo das Mühlviertel auf das Alpenvorland trifft. Der Pöstlingberg überragt die Stadt im Nordwesten; in den 1830er-Jahren war er als Teil der Maximilianischen Turmlinie, einem Habsburger Befestigungsgürtel…
-
From Bruges to the world and home to a waterfall in Occitania
Some houses you go looking for. Others wait. Moulin Bas, a 15th-century watermill in the rolling hills of Occitanie, waited for someone who could read it: its stones, its mechanics, its archives. Jan Spaens, a Belgian, polytechnic engineer, former soldier and firefighter, brought exactly that combination: technical understanding, craftsmanship and a childhood that began in…
-
Von Brügge in die Welt und nach Hause an einen Wasserfall in Okzitanien
Manche Häuser sucht man. Andere warten. Die Moulin Bas, eine Wassermühle aus dem 15. Jahrhundert im okzitanischen Hügelland, wartete auf jemanden, der sie lesen konnte – ihre Steine, ihre Mechanik, ihre Archive. Jan Spaens, Belgier, Polytechniker, ehemaliger Soldat und Feuerwehrmann, brachte die seltene Kombination mit: technisches Gedächtnis, handwerkliche Geduld und eine Kindheit, die in Windmühlen…
-
De Bruges au monde et jusqu’au moulin aux cascades d’Occitanie
Certaines maisons , on les cherche. D’autres attendent. Le Moulin Bas, un moulin à eau du XVe siècle niché dans les collines occitanes, attendait quelqu’un capable de le lire : ses pierres, sa mécanique, ses archives. Jan Spaens, Belge, polytechnicien, ancien soldat et pompier, réunissait ces qualités : compréhension technique, savoir-faire artisanal et une enfance…
-
Van Brugge de wereld in en thuis bij een waterval in Occitanië
Sommige huizen zoek je. Andere wachten. De Moulin Bas, een watermolen uit de 15e eeuw in het Occitaanse heuvelland, wachtte op iemand die haar kon lezen: haar stenen, haar mechaniek, haar archieven. Jan Spaens, Belg, polytechnicus, voormalig militair en brandweerman, bracht die combinatie mee: technisch inzicht, vakmanschap en een jeugd die begon tussen windmolens. In…
-
Bramą na wybrzeże Bałtyku: poniemiecka willa przy ulicy Piłsudskiego w Koszalinie
Iwona z Koszalina sprzedaje willę z przełomu XIX i XX wieku. Ulica Piłsudskiego w Koszalinie to adres, który nie wymaga przedstawienia. Zachowana zabudowa willowa, starodrzew, kancelarie i pracownie architektoniczne, które wybrały to miejsce nieprzypadkowo – wszystko to tworzy klimat rzadko spotykany w polskich miastach średniej wielkości. Iwona chodziła tu do przedszkola po drugiej stronie ulicy,…
-
Von Brügge in die Welt und nach Hause an einen Wasserfall in Okzitanien
[Einleitung wird von uns geschrieben] Manche Menschen brauchen die ganze Welt, um einen einzigen Ort wirklich zu finden 1. Herr Spaens, Sie wurden in Brügge geboren und haben in verschiedenen Ländern als Polytechniker, IT-Unternehmensleiter, Soldat und Feuerwehrmann gearbeitet. Wie kam es, dass gerade eine verfallene Mühle in Okzitanien Teil Ihres vielschichtigen Lebenswegs wurde? Meine Verbindung…
-
Ribeira Sacra’s Hidden Noble House: The Story of Pazo de Ferreiroá
In the deep green valleys of inland Galicia, where terraced vineyards fall dramatically toward the River Miño and ancient monasteries cling to cliffsides, a quiet renaissance is underway. The Ribeira Sacra — once one of Spain’s most overlooked wine regions — is now emerging as one of the country’s most sought-after rural destinations. At the…
-

Finding a calling in Spain’s green north: Caroline Harris on courage, markets and pazos
1. Ms. Harris, in 2000 you moved from London to Spain with four young children, without speaking the language and without a concrete plan. What motivated you to take that leap? I wanted my children to grow up with a freer, safer and healthier lifestyle. I have Spanish heritage, so I already understood how family-focused…
-
Van ruïne tot Slowhop: een unieke transformatie in het Hirschbergdal
Onder cultuurliefhebbers staat het Hirschbergdal vooral bekend als een historisch landschap met tal van kastelen. Maar tussen al de landhuizen en parkcomplexen van de voorlanden van het Iser- en Boberveld in Neder-Silezië liggen ook vele historische boerderijen in kleine dorpsgemeenschappen, waar de traditie van agritoerisme harmonieus samengaat met het landelijke leven. Wie het trendthema “ontschakelen”…